Last thoughts from Tom Buddenbrooks

“Broad the waves,” Thomas Buddenbrook said, “ah, see them surging, watch them breaking, ever surging, ever breaking, on they come in endless rows, bleak and pointless, filled with woes. And yet there’s something calming and comforting about them, too—like all things simple and necessary. I’ve learned to love the sea more and more—perhaps I preferred mountains at one time only because they were so much farther away. I wouldn’t want to go there now. I think I would feel afraid and embarrassed. They’re too arbitrary, too irregular, too diverse—I’m sure I’d feel overwhelmed. What sort of people prefer the monotony of the sea, do you suppose? It seems to me it’s those who have gazed too long and too deeply into the complexity at the heart of things and so have no choice but to demand one thing from external reality: simplicity. It has little to do with boldly scrambling about in the mountains, as opposed to lying calmly beside the sea. But I know the look in the eyes of people who revere the one or the other. Happy, confident, defiant eyes full of enterprise, resolve, and courage scan from peak to peak; but when people dreamily watch the wide sea and the waves rolling in with mystical and numbing inevitability, there is something veiled, forlorn, and knowing about their eyes, as if at some point in life they have looked deep into gloomy chaos. Health or sickness—that is the difference. A man climbs jauntily up into the wonderful variety of jagged, towering, fissured forms to test his vital energies, because he has never had to spend them. But a man chooses to rest beside the wide simplicity of external things, because he is weary from the chaos within.”

from Thomas Mann’s Buddenbrooks, part 10 chapter 6, John E. Woods translation

Little Hanno Buddenbrook discovers adulthood

But little Johann saw more than he was meant to see, and his eyes, those shy, golden brown eyes ringed with bluish shadows, observed things only too well. Not only did he see his father’s poise and charm and their effect on everyone, but his strange, stinging, perceptive glance also saw how terribly difficult it was for his father to bring it off, how after each visit he grew more silent and pale, leaning back in one corner of the carriage, closing his eyes, now rimmed with red; as they crossed the threshold of the next house, Hanno watched in horror as a mask slipped down over that same face and a spring suddenly returned to the stride of that same weary body. First the entrance, then small-talk, fine manners, and persuasive charm—but what little Johann saw was not a naïve, natural, almost unconscious expression of shared practical concerns that could be used to one’s advantage; instead of being an honest and simple interest in the affairs of others, all this appeared to be an end in itself—a self-conscious, artificial effort that substituted a dreadfully difficult and grueling virtuosity for poise and character. Hanno knew that they all expected him to appear in public someday, too, and to perform, to prepare each word and gesture, with everyone staring at him—and at the thought, he closed his eyes with a shudder of fear and aversion.

from part 10 chapter 2 of Thomas Mann’s Buddenbrooks, John E. Woods translation

Tom Buddenbrook and the Meaning of Life

“Yes, Tony. It may pass—just a little out of sorts, I’m sure. But I’m feeling older than I am these days. I have business worries, and yesterday, at a meeting of the Büchen Railroad Commission, Consul Hagenström simply rolled right over me, rebutted everything I said, practically had everyone smirking at me. I feel as if that sort of thing wouldn’t have happened before. I feel as if something is slipping away, as if I no longer hold it as firmly in my grasp as before. What is success? A mysterious, indescribable power—a vigilance, a readiness, the awareness that simply by my presence I can exert pressure on the movements of life around me, the belief that life can be molded to my advantage. Happiness and success are inside us. We have to reach deep and hold tight. And the moment something begins to subside, to relax, to grow weary, then everything around us is turned loose, resists us, rebels, moves beyond our influence. And then it’s just one thing after another, one setback after another, and you’re finished. The last few days I’ve been thinking about a Turkish proverb I read somewhere: ‘When the house is finished, death follows.’ Now, it doesn’t have to be death exactly. But retreat, decline, the beginning of the end. Do you remember, Tony,” he went on, slipping his arm under his sister’s and lowering his voice even more, “when Hanno was christened, how you said to me, ‘It’s as if a whole new era is beginning’? I can still hear it quite clearly, and it seemed to me then you were right, because then came the election for senator, and I was lucky, and this house rose up here out of the earth. But ‘senator’ and ‘house’ are superficialities, and I know something else that you weren’t even thinking about that day, something I’ve learned from life and history. I know that the external, visible, tangible tokens and symbols of happiness and success first appear only after things have in reality gone into decline already. Such external signs need time to reach us, like the light of one of those stars up there, which when it shines most brightly may well have already gone out, for all we know.”
from part 7, chapter 6 of Thomas Mann’s Buddenbrooks, John E. Woods translation

Notes on Part 4 of Buddenbrooks

Chapter 1 — letters from Tony to her mother re: married life, a letter to Tom from his father outlining the limp family business.

Chapter 2 — a mob passes by the Buddenbrook home, shouting and yelling. It’s 1848, a good year for revolution.

Chapter 3 — terrific chapter; Jean Buddenbrook leaves home to go to a city leaders meeting the night of the mob. He meets up with the other business bigwigs, and the mob comes and surrounds the council building. Jean waits them out and then gets them to disperse and quiet down.

There was a sudden surge in the tumult outside—the revolution had reached the windows of the assembly hall. The excited exchange of opinions inside stopped short. Hands folded over their stomachs and, mute with shock, they stared at one another or toward the windows, where they could see raised fists and hear boisterous hoots, inane and deafening yowls that filled the air. But then, quite unexpectedly, as if the rebels were suddenly appalled at their own behavior, it was as quiet outside as it was in the hall; and the deep hush that fell over everything was broken only by the sound of one word, spoken slowly and with cold intensity, emanating from somewhere in the bottom rows, where Lebrecht Kröger had taken his seat: “Rabble!”

Chapter 6 — Kesselmeyer the banker comes to collect his due money from Tony’s husband Herr Grunlich, who is of course horrible at business and has lost his dowry.

Chapter 7 — Jean arrives to see about Grunlich’s bankruptcy. He interrogates Tony in a great scene; he gets her to admit she doesn’t love her husband, and he sets about not assisting his son-in-law, so that he might go bust and a timely divorce be granted to Tony.

Tony began to weep again. Holding her batiste handkerchief to her eyes with both hands now, she managed to say amid her sobs, “Oh! How can you ask, Papa? I never loved him. I’ve always loathed him. Don’t you know that?”

Chapter 8 and 9 — the undoing of Grunlich. Once it’s clear Jean won’t help Grunlich, Grunlich admits marrying Tony for the dowry (he owed most of the money) and he flails like a dumb teenager in front of his wife; she is embarrassed and anxious to leave.

“And how did we manage that?” Herr Kesselmeyer continued. “How did we actually go about snapping up both the daughter and the eighty thousand marks? Oho! It can be arranged—even if one has no more than a pennyworth of industry and invention, it can be arranged. If Papa is to come to the rescue, one presents him with very pretty books—charming, tidy books with everything in tiptop order. Except, of course, that they don’t quite correspond to crude reality. Because in crude reality, three-quarters of that dowry is already promissory notes.”

Chapter 11 — the death of Jean Buddenbrook. The second-best chapter in Part 4. Mann uses a thunderstorm to kill the family patriarch. Frightening stuff, Lear-esque:

Then suddenly something happened—a soundless, terrifying something. It felt as if the humidity had doubled; in less than a second the atmospheric pressure rose rapidly, alarmingly, oppressing heart and brain and making breathing difficult. A swallow fluttered so low over the street that its wings seemed to brush the cobblestones. And this knot of pressure, this tension, this growing constriction of the body would have been unbearable if it had lasted a split second longer, if the shift, the release had not followed, a break that liberated them, an inaudible crack somewhere—though they all thought they had heard it. And at that same moment, the rain was falling in sheets, almost as if not a single drop had preceded it, and water gushed and foamed in the gutters, lapping up over the sidewalks.

Jean Buddenbrook’s letter to his daughter Tony

My dear Tony,

Your letter duly received. As regards its contents, I should tell you that I did not fail dutifully to communicate to Herr Grünlich your view of the situation in an appropriate manner. The result of which, however, truly shocked me. You are a grown young lady and find yourself at such a serious crossroads in life that I do not scruple to point out the consequences that might result from any frivolous step on your part. Upon hearing what I had to say, Herr Grünlich became quite desperate, crying that he loved you so much and the pain of losing you would be so great that he was prepared to take his own life if you were to persist in your decision. Inasmuch as I cannot take seriously what you have written about another attachment, I would ask you to master your agitation about the ring you were sent and to weigh all this most seriously one more time. My Christian convictions, dear daughter, tell me it is our duty to have regard for the feelings of others, for we do not know whether one day you may not be held answerable before the Highest Judge because the man whom you have stubbornly and coldly scorned has been guilty of the sin of taking his own life. I would like you to recall, however, something that I have impressed upon you often enough in conversation, and which the present occasion allows me to repeat in writing. For, although the words we speak are more vivid and immediate, the written word has the advantage of having been chosen with great care and is fixed in a form that its author has weighed and considered, so that it may be read again and again to cumulative effect. We are not born, my dear daughter, to pursue our own small personal happiness, for we are not separate, independent, self-subsisting individuals, but links in a chain; and it is inconceivable that we would be what we are without those who have preceded us and shown us the path that they themselves have scrupulously trod, looking neither to the left nor to the right, but, rather, following a venerable and trustworthy tradition. Your path, it seems to me, has been obvious for many weeks now, its course clearly defined, and you would surely not be my daughter, the granddaughter of your grandfather, who rests now in God, indeed would not be a worthy link in our family’s chain if, of your own accord and out of stubbornness and frivolity, you seriously intended to follow an aberrant path of your own. I beg you, my dear Antonie, to ponder these things in your heart.

The most heartfelt greetings as well from your mother, Thomas, Christian, Clara, and Klothilde (who has spent the last few weeks at Grudging with her father), and from Mamselle Jungmann as well. We all look forward to the moment when we may embrace you once again.

As always with love,
Your Father

from part 3, chapter 10, of Thomas Mann’s Buddenbrooks: John E. Woods translation

First notes on Buddenbrooks

Part 1

Family dinner, new house of the family Buddenbrook, bought by the old man, his son and wife live on a lower floor. Seems to be about 5 stories, with a granary on the lower level—a horse and cart can drive through the archway and pull into the back yard. Exporting grain seems to be the business, with financing from Hamburg(I think). The old man receives a threatening letter from a stepson (his oldest; he also has a stepdaughter) anent a forthcoming inheritance he believes due. Good imagery, especially around the food served at the dinner. Lots of guests of a political and prestige bend. The children are introduced early and then set aside.
Part 2

Jean seems to have his 5th child (can’t keep count). Old Johann is happy. Jean consults an old commonplace book and seems embarrassed by it. Teen Tony vacations with her grandparents—where everything is nicer—and rebuffs a boy who tries to kiss her; she’s a handful. The Tom and Christian duality is further set up; Tom is studious, Christian a prankster, looking for a laugh and attention. This can’t end well for Christian.